Jose Ucar
Internationella ledare befordras ofta på grundval av sina prestationer på hemmaplan, för att sedan ombes att påverka team, kunder och samarbetspartner i ett halvt dussin olika kulturer utan någon färdig handbok. Resultatet blir välmenande kommunikation som uppfattas som förvirrande, affärsmässig eller okänslig i de sammanhang som betyder mest. Styrelserna fortsätter att förlora affärer och ledande talanger på grund av ett problem som de kan sätta namn på men sällan lösa.
Jose Ucar är en specialist inom internationell kommunikation och inflytande som hjälper ledande befattningshavare att göra sig förstådda, vinna förtroende och få med sig andra över kultur-, språk- och marknadsgränser.
Full Profile
Varför organisationer samarbetar med Jose Ucar
- En strukturerad metodik för interkulturellt inflytande, beskriven i boken Global Influence, som nominerades av The Institute of Leadership till Årets ledarskapsbok 2024.
- Direkt erfarenhet av att verka på fyra kontinenter och med två arbetsspråk, med uppdrag för Procter & Gamble, Amazon, SEAT-CUPRA, DAF Trucks, Hyundai och Chiesi Pharmaceuticals.
- Ett praktiskt perspektiv på klyftan mellan vad ledande befattningshavare avser att kommunicera och vad deras internationella kollegor faktiskt tar emot.
- Material som fungerar över gränserna: samma ramverk fungerar lika bra för en brittisk styrelse, ett spansktalande säljteam och en multinationell ingenjörsavdelning.
Höjdpunkter i biografin
- Författare till ”Global Influence: How business leaders can simplify, improve, and amplify their international impact”, nominerad till The Institute of Leaderships pris ”Årets ledarskapsbok 2024”.
- TEDx-talare och värd, bland annat vid TEDxSheffieldHallamUniversity och TEDxUniversityofSalford.
- Grundare av Jose Ucar Ltd och onlineprogrammet World-Class Communicator.
- Har hållit föreläsningar för Procter & Gamble, Amazon, SEAT-CUPRA, DAF Trucks, Hyundai, Chiesi Pharmaceuticals, Oral-B, UK Research and Innovation, NHS och Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling.
- Har uppmärksammats i LA Weekly, Yahoo Finance, Thrive Global och Authority Magazine.
- Arbetar flytande på engelska och spanska; har bott, studerat och arbetat i Venezuela, Sverige, Storbritannien och på andra håll.
Biografi
De flesta ledande chefer är kompetenta kommunikatörer på sin hemmamarknad, men blir förvånansvärt ineffektiva så fort språket, kulturen eller hierarkin i rummet förändras. Ucars bok ”Global Influence” bygger på just denna klyfta. Institute of Leadership nominerade den till utmärkelsen ”Årets ledarskapsbok 2024”, ett erkännande som specifikt är knutet till ledarskapspraxis snarare än kommunikationskonst.
Hans utgångspunkt är att internationellt inflytande är en disciplin som går att lära sig, inte en personlighetsdrag. De ramverk som presenteras i boken och på scenen är utformade för att kunna tillämpas i olika länder och funktioner, så att en brittisk chef kan använda samma tillvägagångssätt med ett spanskt säljteam, en tysk ingenjörsavdelning och en amerikansk investerare utan att behöva anpassa sin stil varje gång.
Denna överförbarhet syns tydligt i kundlistan. Procter & Gamble, Amazon, SEAT-CUPRA, DAF Trucks, Hyundai, Chiesi Pharmaceuticals, UK Research and Innovation samt Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling har alla anlitat honom för att arbeta med ledare som har internationella ansvarsområden. Uppdragen har en gemensam nämnare: ledande befattningshavare vars tekniska auktoritet är etablerad men vars gränsöverskridande inflytande ännu inte är där det borde vara.
Hans egen bakgrund ligger till grund för arbetet. Född i Venezuela, utbildad i Sverige från sexton års ålder, bosatt i Storbritannien, flytande i engelska och spanska, med erfarenhet av uppdrag på fyra kontinenter. Han använder dessa livserfarenheter som underlag snarare än som prydnad, vilket är det som skiljer hans material från generisk kommunikationsutbildning.
Viktiga föreläsningsämnen
- Interkulturell kommunikation och inflytande
- Internationellt ledarskap och global affärsverksamhet
- Ledarskapskommunikation i olika kulturer
- Kommunikation och berättande för ledande befattningshavare
- Personligt varumärke och autentiskt ledarskap
- Motståndskraft och tankesätt i internationella roller
Perfekt för
- VD:ar, verkställande direktörer och landschefer med ansvar för flera marknader
- Ledande befattningshavare inom affärsutveckling, försäljning och partnerskap som arbetar gränsöverskridande
- HR-, talang- och utbildningschefer som satsar på internationell ledarskapskompetens
- Globala team inom reglerade, tekniska eller ingenjörsdominerade branscher där kommunikationsfel medför ekonomiska konsekvenser
Resultat för målgruppen
- En tydligare förståelse för hur deras nuvarande kommunikationsstil uppfattas i främmande kulturella sammanhang
- Ett praktiskt ramverk för att anpassa budskap, framställning och framträdande utan att förlora sin äkthet
- Konkret språk för de interkulturella situationer som oftast får samtal på hög nivå att spåra ur
- Förnyat självförtroende att leda svåra samtal över marknader, språk och hierarkier
Utvecklingssamtal
En praktisk övning om beteenden och språkval som skapar förtroende över kulturella gränser i affärsrelationer på hög nivå.
Viktiga lärdomar:
- De specifika ögonblicken då interkulturellt förtroende vinns och förloras
- Hur man tolkar kulturella signaler som ledande befattningshavare ofta missar
- En reproducerbar metod för att bygga gränsöverskridande relationer på ledningsnivå
Ett huvudanförande där det hävdas att internationella ledare alltför ofta faller tillbaka på en neutral, generisk stil, samt en väg tillbaka till en mer distinkt och trovärdig framtoning.
Viktiga slutsatser:
- Varför ett överkorrigerat, kulturellt neutralt ledarskap ger sämre resultat
- Hur man leder med personlighet utan att förlora trovärdighet i olika kulturer
- Praktiska förändringar av framställningssätt, språk och framtoning
Ett seminarium om hur inflytande fungerar när målgruppen spänner över olika språk, tidszoner och kulturella föreställningar.
Viktiga slutsatser:
- De faktorer som påverkar inflytandet oavsett kultur och de som inte gör det
- Hur man utformar ett budskap som klarar översättning och kulturell omtolkning
- Konkreta verktyg för att motivera team som är spridda över olika platser och består av medlemmar från olika länder
En live-genomgång, uppdelad i olika delar, av hur ett slagkraftigt affärsföredrag byggs upp och framförs.
Viktiga lärdomar:
- De strukturella valen bakom ett minnesvärt huvudtal
- Hur man utformar innehåll för en internationell publik redan från första bilden
- Praktiska justeringar som ledande befattningshavare kan tillämpa omedelbart